Komplektas ŠIOGŪNAS + SEPTYNI SAULĖS VEIDAI

  • Kraunamos nuotraukos
  • Komplektas ŠIOGŪNO dvilogija + SEPTYNI SAULĖS VEIDAI


    Ieškantiems knygų apie JAPONIJĄ, siūlome šį nuostabų rinkinį.

    Kapitono Džono Blektorno laivas po siaubingos audros išmetamas prie paslaptingosios viduramžių Japonijos krantų. Laivo įgula išsyk patenka į japonų nelaisvę. Tai šalis, kurioje gyvuoja samurajų garbės kodeksas, o riba tarp gyvenimo ir mirties pernelyg trapi. Pakliuvęs į uždarą, karingą šešioliktojo amžiaus visuomenę, europietis turi įveikti ne tik nežinomą kultūrą, papročius ir kalbą, bet ir derėtis dėl savo gyvybės, tiesos bei laisvės kainos. Kapitonas, blaškomas tarp dviejų pasaulių, kuriems lemta amžiams pasikeisti, patiria netektis, aistrą ir meilę.

    Galingas, įtraukiantis romanas, vaizduojantis prašmatnią aplinką ir nepagražintą feodalinės šalies tikrovę, pelnė viso pasaulio kritikų pripažinimą. Jaudinantis, kupinas veiksmo pasakojimas atskleidžia painius istorijos vingius ir ištisą žmogiškų jausmų paletę. Veržlūs vaizdai pakeri detalėmis. Ši serija ne kartą ekranizuota ir įtraukta į visų laikų bestselerių sąrašą.


    „Šiogūnas“ – didinga, egzotiška, kruvina drobė, kurioje regime Šekspyro plunksnos vertas aistras, samurajų garbės kodeksą, charakirį ir sepuką, prozelitiškuosius jėzuitus, nuostabias geišas ir kurtizanes. „Šiogūnui“ neįmanoma atsispirti, jo neįmanoma užmiršti.

    The Times


    Epinis romanas, nuo kurio užverda kraujas ir širdis ima plakti greičiau, veda keliais, kai žmones valdė laikui nepavaldus galios troškimas. J. Clavellio knyga teisėtai užima garbingą vietą tarp istorinių pasakojimų klasikos.

    The New York Times

    Paskaitykite ištrauką  https://issuu.com/auksopieva/docs/siogunas_istrauka_pvz

    ------------------------------------------------------------

    Japonologo dr. Aurelijaus Zyko kelionių knyga apie Japoniją pristato Tekančios saulės šalies kultūros ir gamtos paveldą. Remdamasis turtinga savo gyvenimo ir kelionių Japonijoje patirtimi autorius kviečia į septynis skirtingus šalies regionus. Japonijos kultūros, istorijos, meno bruožus jis atskleidžia vesdamas skaitytoją po magiškas šventyklas, sodus, pilis, kalnuose slypinčius kaimelius, įspūdingus didmiesčius, stotis ir net... šurmuliuojančias sankryžas. Atskirose rubrikose supažindinama su tradiciniais amatais, gardžiais patiekalais, čia gausu praktinių patarimų keliautojams. Smalsų skaitytoją suintriguoja ir nuotaikingi mėlyno megzto katino Kiciaus pastebėjimai apie vietinį gyvenimo būdą. Knyga skiriama tiek planuojantiems kelionę po Japoniją, tiek lankantiems aprašomus objektus, tiek norintiems pažinti tūkstantmete istorija alsuojantį kraštą ar trokštantiems nuskristi į šią šalį vaizduotės sparnais.   

     

    Aurelijų Zyką pažįstu ne tik kaip puikų Japonijos žinovą, bet ir kaip neprilygstamą istorijų pasakotoją. Jo įžvalgos bei rekomendacijos gerokai praturtino ir mano asmeninę pažintį su šia šalimi. Aurelijaus sukaupta patirtis ir gebėjimas užfiksuoti subtiliausius japonų kultūros niuansus yra vertingas informacijos šaltinis tiek pirmąkart tolimoje salų valstybėje viešinčiam gaijin, tiek ir giliau ją tyrinėjančiam žmogui.

    Simonas Kairys, Lietuvos Respublikos kultūros ministras
      

    Kelionės − vienas didžiausių žmogaus malonumų. Labai smagu, kai šiuos užburiančius išgyvenimus padeda patirti puikūs kelionių vadovai – tokie, kaip ši naujoji dr. Aurelijaus Zyko knyga. Nebūsiu originalus teigdamas, jog Japonija yra unikali šalis ir jos kultūriniams bei civilizaciniams kodams atskleisti reikia ypatingo talento. Aurelijus Zykas tokį talentą neabejotinai turi. Su autoriumi teko ne kartą bendrauti tiek Lietuvoje, tiek Japonijoje, darbuotis kartu suartinant mūsų šalis, statant tarp jų žmogiškus tiltus. Dr. Aurelijus Zykas yra vertinamas ne tik kaip vienas geriausių japoniškosios kultūros žinovų Lietuvoje, bet ir kaip puikus Lietuvos visuomenės atstovas Japonijoje, kur jis yra gerai žinomas ir gerbiamas gausiame ir nuolat besiplečiančiame Lietuvos draugų rate. Norint pažinti Tekančios saulės šalį vien interneto paieškos gali neužtekti, todėl septynis šios saulės veidus padedanti atskleisti Aurelijaus Zyko knyga atlieka labai svarbią misiją paaiškinant, prijaukinant tolimąjį kraštą. Iš savo gyvenimo ir darbo Japonijoje patirties galiu pasakyti, jog ši šalis yra be galo turtinga, labai vienalytė ir kartu labai įvairi, o keliautojams, su šia knyga perkandusiems jos subtilius niuansus, gali dosniai atsilyginti, suteikdama daug nepakartojamų gyvenimo potyrių.

    Gediminas Varvuolis, Lietuvos ambasadorius Japonijoje  

     

    Pavartykite knygos ištrauką čia https://issuu.com/auksopieva/docs/septyni_saules_veidai_istrauka